PRDJ-BBS 304100

■旧prdbbs過去ログ
 1: 訳語・訳文相談スレ(892)   2: 翻訳箇所報告スレ(894)   3: ごあいさつスレ(58)   4: 質問スレ(292)  
 5: 雑談スレ(149)   6: 4th Cage提出物用エラッタ報告スレ(135)   7: 書式相談スレ(17)


翻訳箇所報告スレ

1:いしかわ :

2015/05/25 (Mon) 23:47:54

・訳す前は「この章のここ訳します」
・訳し終わったら「ここ終わりました」
 →訳文はメールでいしかわまで。
  ワードでもtxtでも構いません。
 そんな感じでしばらく運用してみようかと。
167:カゲシタ :

2021/10/09 (Sat) 12:18:05

>>163-166
レム・レイさん、VANさん
シナリオ流し読みしたところ(ネタバレなので一部伏せますが)、
Cyphergateは確かThassilonianっぽいルーンが書かれているゲートで、そのルーンを解読するのがCypher Lodgeの真の目的。
とあるクリーチャーが諸々のためにCyphergateを作ったそうなのですが、
名前の由来は書いてなかったので符号とか暗号の意味なのだと思います。


作業状況ですが、固有名詞多くてそのへんがまだ英語のままのため、wikiへの追加の作業が結構あります・・・
あと特技と呪文のリストはまだ手を付けてなかったです。

  • 名前: E-mail(省略可):
  • 画像:

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.