PRDJ-BBS 304114

■旧prdbbs過去ログ
 1: 訳語・訳文相談スレ(892)   2: 翻訳箇所報告スレ(894)   3: ごあいさつスレ(58)   4: 質問スレ(292)  
 5: 雑談スレ(149)   6: 4th Cage提出物用エラッタ報告スレ(135)   7: 書式相談スレ(17)


訳語・訳文相談スレ

1:いしかわ :

2015/05/25 (Mon) 23:49:28

PRDを訳していく上で「この文がわからん!」とか「この訳語どうしよう?」なんて時に相談するスレ。
335:VAN :

2021/11/28 (Sun) 22:25:28

ちょっと書き方がきついので、書き直し。。。(修正できないのしんどい)

以下私見ですが……

原文にしかない記述をそのまま持ってくるのはまずいので、それはなしにしたほうがいいと思います。
(AG/パスファインダー協会は、一回コメントアウトして表示から消しました)

個人的には、prd と関連のないものについては、prd外のところに置くほうがいいかなと思います。
都合上必要な場合(AG/パスファインダー協会の場合、共鳴のルールがないと読み解けないデータが一部あるので)でも、それと分かるように記載がある方が良いかなと思います。

で、Web で公開されている原語について、後で辿れるようにリンクを併記しておいたほうがいいかなと。

  • 名前: E-mail(省略可):
  • 画像:

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.