<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version='2.0'>
<channel>
<title>PRDJ-BBS</title>
<description>新着投稿一覧</description>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/</link>
<ttl>60</ttl>
<copyright>FC2, inc</copyright>
<item>
<title>【PF2】訳語相談</title>
<author>finis</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=7899991</link>
<description><![CDATA[&amp;gt;magelixir さん
返信ありがとうございます。

移植器官に変更しました。]]></description>
<pubDate>Sat, 21 Feb 2026 04:40:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【PF2】訳語相談</title>
<author>magelixir</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=7899991</link>
<description><![CDATA[&amp;gt; finis さん
確認ありがとうございます。「移植器官」はより明確でいいですね。
なるべく短くというのは賛成です。でも4文字くらいなら許容範囲かな～と思います。]]></description>
<pubDate>Fri, 20 Feb 2026 21:27:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【PF2】訳語相談</title>
<author>finis</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=7899991</link>
<description><![CDATA[&amp;gt; magelixir さん
コメントありがとうございます。

特性は字数が長いと扱いにくいので、なるべく短くしたいのですが、見直すと長いのもいっぱいあるので変えてもいいかもしれません
組織は複数の解釈が出るので、移植器官がいいかなと思ったのですが、いかがでしょうか]]></description>
<pubDate>Fri, 20 Feb 2026 00:19:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>magelixir</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=7899991</link>
<description><![CDATA[Howl of the Wildの翻訳お疲れ様です。

直近で上げられたGraftの翻訳ですが、「移殖」（動詞形扱い）だと流石に語義的に違和感があるので、素直に「移植組織」（名詞形扱い）でどうでしょう？
Graftingは「移植」で良いと思います。]]></description>
<pubDate>Wed, 04 Feb 2026 18:07:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>レム・レイ</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=6500967</link>
<description><![CDATA[&amp;gt;&amp;gt;97 森木さん
ご意見ありがとうございます。
はい、私も「反応・半減、DC13」の表記をちょくちょく見るなあ、と感じて気付きました。
ですが3割もあるとは思っていませんでした。
＞反応・DCxx・半減／無効 145件
の何件かは私が修正した結果でしょうから、元々は「反応・半減、DC13」の表記は4割とかもっとあったのでしょうね。

「反応・半減、DC13」の書式に揃えていきたいと思います（私の直感とは反しますけれども）。]]></description>
<pubDate>Tue, 27 Jan 2026 19:15:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>森木</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=6500967</link>
<description><![CDATA[&amp;gt;&amp;gt;96 レム・レイさん
当面編集に参加できそうもありませんので意見だけになりますが…。

僕は書式についてはアークライト版に合わせる必要性を余り感じてませんので
（現状と大きく異ならない、本家も書籍とWEBで結構違うので）
『反応・DC13・半減』の方が多いのであれば、こちらに統一で良いのではないかと思ってます。

ただ、オフライン版の全文検索でざっと調べてみたら『反応・半減、DC13』の書き方も結構あるよですね。
反応セーヴの半減と無効の場合で、およそ1/3が後者でした。
・反応・DCxx・半減／無効 145件ぐらい
・反応・半減]]></description>
<pubDate>Tue, 27 Jan 2026 04:19:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>レム・レイ</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=6500967</link>
<description><![CDATA[気付いていなかったのですが、アイス・ゴーレムで
原文：Reflex DC 13 half
prdj：反応・DC13・半減
となっているところ、
アークライト版：反応・半減、DC13
となっているようなので、
今後「Reflex DC 13 half」は「反応・DC13・半減」から「反応・半減、DC13」といった順序に変えるべきでしょうか。
個人的にどちらの方が直感的かというと「反応・DC13・半減」なのですが、統一させることは重要でしょうし。]]></description>
<pubDate>Sun, 25 Jan 2026 19:23:59 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>カゲシタ</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=7899992</link>
<description><![CDATA[Legacy Contentですが、所要で使用するため
Knights of Lastwall対応します。]]></description>
<pubDate>Mon, 12 May 2025 15:08:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>森木</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=6500965</link>
<description><![CDATA[&amp;gt;&amp;gt;21
少なくとも現在は存在しています。
27日は見えませんでしたか？]]></description>
<pubDate>Tue, 29 Oct 2024 12:07:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無題</title>
<author>ROM</author>
<link>http://prdj.bbs.fc2.com/?act=reply&amp;tid=6500965</link>
<description><![CDATA[1版の方のwiki消えてる？]]></description>
<pubDate>Sun, 27 Oct 2024 15:25:52 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
