PRDJ-BBS 24927

■旧prdbbs過去ログ
 1: 訳語・訳文相談スレ(892)   2: 翻訳箇所報告スレ(894)   3: ごあいさつスレ(58)   4: 質問スレ(292)  
 5: 雑談スレ(149)   6: 4th Cage提出物用エラッタ報告スレ(135)   7: 書式相談スレ(17)


訳語・訳文相談スレ

1:いしかわ :

2015/05/25 (Mon) 23:49:28

PRDを訳していく上で「この文がわからん!」とか「この訳語どうしよう?」なんて時に相談するスレ。
30:長月 圭 :

2015/06/28 (Sun) 09:23:11

>>29
この場合のadventureは日本語でいうところのシナリオじゃないでしょうか。
Paizoのページ見ると、Adventure Path、Modules、Scenarios、Adventure Finderをまとめた製品カテゴリがAdventuresですし、商品説明見てるとこれは4時間くらいのアドヴェンチャーだとか書いてますし

  • 名前: E-mail(省略可):
  • 画像:

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.